Ο εκπρόσωπος Andy Ogles (R-Tenn.) ζήτησε μια επίσημη έρευνα του Κογκρέσου σχετικά με την απόδοση του ημιχρόνου του Bad Bunny στο Super Bowl, κατηγορώντας την εκπομπή ότι παρουσίαζε “σαφή και ακατάλληλο περιεχόμενο”.
Σε δήλωση που κοινοποιήθηκε στις
«Γράφω για να σας ζητήσω να ξεκινήσετε μια επίσημη έρευνα στο Κογκρέσο, σύμφωνα με τη δικαιοδοσία της Επιτροπής για τον κανονισμό μετάδοσης και την επίβλεψη της FCC, της National Football League (NFL) και της NBCUniversal σχετικά με την προηγούμενη γνώση, τον έλεγχο και την έγκρισή τους για τη μετάδοση άσεμνου και άσεμνου περιεχομένου κατά τη διάρκεια του ημιχρόνου της εκπομπής Apple Music Super Bowl LX στις 8 Φεβρουαρίου 2026», έγραψε η Ogles.
Συνέχισε: “Το σόου του ημιχρόνου, με τίτλο Bad Bunny, μεταδόθηκε ζωντανά κατά τις ώρες prime-time στην τηλεόραση και το παρακολούθησαν δεκάδες εκατομμύρια Αμερικανοί, συμπεριλαμβανομένων μεγάλου αριθμού παιδιών και οικογενειών. Το Super Bowl είναι σταθερά η μεγαλύτερη εκδήλωση οικογενειακής τηλεθέασης στα αμερικανικά μέσα. Ως εκ τούτου, οι ραδιοτηλεοπτικοί φορείς έχουν αυξημένη ευθύνη να διασφαλίσουν ότι το πρόγραμμα μεταδίδεται κατά τη διάρκεια αυτής της μοναδικής εθνικής εκδήλωσης.
Ο Ogles αντιτάχθηκε συγκεκριμένα στις παραστάσεις του “Safaera”, το οποίο περιέγραψε ως “ένα κομμάτι ευρέως γνωστό για τις σαφείς σεξουαλικές αναφορές και το γραφικό στιχουργικό του περιεχόμενο” και το “Yo Perreo Sola”, το οποίο είπε ότι περιείχε “χορογραφία με σαφείς σεξουαλικές κινήσεις, όπως εκτεταμένο χτύπημα, τρίξιμο, πυελικές ωθήσεις και άλλα σεξουαλικά υπονοούμενα”.
«Ενώ το σετ παιζόταν κυρίως στα ισπανικά, βασιζόταν σε τραγούδια των οποίων το σεξουαλικό περιεχόμενο παρέμενε εύκολα εμφανές σε οποιοδήποτε γλωσσικό εμπόδιο», συνέχισε ο Ogles. “Αυτό το γλωσσικό εμπόδιο δεν έχει μετριάσει τη ρητή φύση του υλικού. Αντίθετα, αύξησε την υποχρέωση των ραδιοτηλεοπτικών φορέων να επιδεικνύουν εύλογη προσοχή κατά την εξέταση, τη μετάφραση και την αξιολόγηση περιεχομένου πριν από τη μετάδοση. Ανησυχώ επίσης ότι ενδέχεται να υπάρχει λιγότερη σαφήνεια στην εφαρμογή των υφιστάμενων κανόνων σε μη αγγλικό περιεχόμενο, ιδιαίτερα όταν η επιβολή βασίζεται σε δημόσια παράπονα και μεταφράσεις. προσδοκίες που έχουμε για το αγγλόφωνο περιεχόμενο».
Σύμφωνα με τον Ogles, είναι «πολύ απίθανο» το ότι το NFL και το NBCUniversal δεν γνώριζαν τις λεπτομέρειες γύρω από το σετ του Bad Bunny, δεδομένου ότι η παράσταση του ημιχρόνου απαιτούσε πρόβες και προηγούμενες οδηγίες παραγωγής.
Το σόου του ημιχρόνου της Apple Music Super Bowl LX ήταν εντελώς αγενές, μεταδόθηκε ευθαρσώς στην εθνική τηλεόραση για να παρακολουθήσει κάθε αμερικανική οικογένεια. Τα παιδιά αναγκάστηκαν να υπομένουν ξεκάθαρες εκδηλώσεις ομοφυλοφιλικών πράξεων, γυναίκες να διασκεδάζουν προκλητικά και τον Bad Bunny να τον αρπάζει ξεδιάντροπα από το χέρι… pic.twitter.com/wcWTofhQQn
– Αντιπρόσωπος Andy Ogles (@RepOgles) 9 Φεβρουαρίου 2026
Ο Ogles επέκτεινε το παράπονό του στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης, επικρίνοντας το σόου του ημιχρόνου του Super Bowl ως «καθαρή χυδαία» που «μεταδόθηκε ευθαρσώς στην εθνική τηλεόραση για να παρακολουθήσει κάθε αμερικανική οικογένεια».
Και πρόσθεσε: «Τα παιδιά αναγκάζονταν να υπομένουν σαφείς εκδηλώσεις ομοφυλοφιλικών πράξεων, οι γυναίκες διασκέδαζαν προκλητικά και ο Bad Bunny κρατούσε ξεδιάντροπα τα γεννητικά του όργανα ενώ λαχανιαζόταν για αέρα».
Οι εκπρόσωποι των NFL, NBCUniversal και Apple Music δεν απάντησαν αμέσως στο αίτημα του TheWrap για σχολιασμό.
Σύνδεσμος πηγής: www.thewrap.com