Η επερχόμενη ταινία του πρωθυπουργού του Ταμίλ Ναντού C Joseph Vijay ο επόπτης της Jana Αντιμετώπισε μεγάλα εμπόδια με το Censor Board, το οποίο επέβαλε εκτενείς επεξεργασίες, συμπεριλαμβανομένης της σίγασης των αναφορών στο πολιτικό του κόμμα TVK και της Νέας Ινδίας και αφαίρεση μιας σκηνής που απεικονίζει την πτώση της ινδικής σημαίας.
Φωτογραφία: C. Joseph Vijay ο επόπτης της Jana. Εικόνα: Εικόνα αρχείου
Βασικά σημεία
- Το CBFC διέταξε να γίνουν 12 επεξεργασίες στο «Jana Nayagan», συμπεριλαμβανομένης της σίγασης των αναφορών στα «TVK» και «New India» και τη διαγραφή της σκηνής της πτώσης της ινδικής σημαίας.
- Οι εικόνες του BR Ambedkar στο εξώφυλλο του βιβλίου και ο διάλογος που αναφέρει “Ambedkar sattam… TVK sattam” δόθηκε επίσης εντολή να τροποποιηθούν ή να αντικατασταθούν.
- Η διαδικασία πιστοποίησης της ταινίας καθυστέρησε για σχεδόν επτά μήνες, οδηγώντας σε νομικές ενέργειες και μια μεγάλη διαμάχη για την πειρατεία.
- Μια HD έκδοση της ταινίας που δεν έχει αναγνωριστεί διέρρευσε στο Διαδίκτυο τον Απρίλιο και προβλήθηκε 1,2 εκατομμύρια φορές πριν απαγορευτεί.
- Παρά τις διαμάχες και τις περικοπές, το «Jana Nayagan» αναμένεται να κυκλοφορήσει στις 24 Ιουλίου σε περίπου 1.000 αίθουσες σε όλο το Ταμίλ Ναντού.
Το εποπτικό συμβούλιο διεύθυνε τους δημιουργούς του αρχηγού υπουργού του Ταμίλ Ναντού C Joseph Vijay ο επόπτης της Jana Σίγαση ή επεξεργασία παραπομπών στο “TVK” και “New India” μαζί με τη διαγραφή μιας σκηνής που δείχνει την ινδική σημαία να πέφτει στο έδαφος, σύμφωνα με τη σειρά πιστοποίησης της ταινίας.
Η κατάταξη της ταινίας που σκηνοθετεί η H Vinoth, η οποία έχει λάβει πιστοποιητικό «Α», περιλαμβάνει 12 επεξεργασίες που περιλαμβάνουν διαλόγους σε σίγαση, αλλαγμένα οπτικά στοιχεία και διαγραμμένες σκηνές.
Η πιστοποίηση της ταινίας παρέμεινε σε εκκρεμότητα για σχεδόν επτά μήνες και βρέθηκε στο επίκεντρο της νομικής αγωγής και της αντιπαράθεσης για την πειρατεία.
Σημαντικές τροποποιήσεις που ζήτησε η CBFC
Ο Vijay ξεκίνησε την Tamilaga Vettri Kazhagam (TVK) τον Φεβρουάριο του 2024, αφού ανακοίνωσε την απόφασή του να σταματήσει την υποκριτική και να μπει στη δημόσια ζωή.
Η εντολή του Κεντρικού Συμβουλίου Πιστοποίησης Ταινιών (CBFC) δεν προσδιορίζει τους λόγους για τις μεμονωμένες τροποποιήσεις.
Μεταξύ των αλλαγών που κατευθύνθηκαν από το CBFC, ζητήθηκε από τους κατασκευαστές του παιχνιδιού να τροποποιήσουν τα οπτικά στοιχεία με τον BR Ambedkar στο εξώφυλλο του βιβλίου.
Διάλογος που περιέχει τη φράση “Ambedkar”. Satam…TVK Satamαντικαταστάθηκε, ενώ οι αναφορές στο “TVK” σίγησαν ή επεξεργάστηκαν όπου εμφανίζονταν στην ταινία.
Η CBFC διέταξε επίσης τη διαγραφή των εικόνων που έδειχναν την εθνική σημαία να πέφτει στο έδαφος, την αντικατάσταση σκηνών που απεικονίζουν ένα παιδί να καίγεται και την αφαίρεση της εικόνας στην οποία το σήμα ή τα διακριτικά του συλλεκτικού γραφείου της περιοχής πέφτουν με ασεβή τρόπο.
Διηύθυνε επίσης τη σίγαση των θρησκευτικών όρων «Bhagavatham» και «Ranganathar».
Στην απομάκρυνσή τους στράφηκαν και δύο κατάρες. Ζητήθηκε από τους κινηματογραφιστές να αφαιρέσουν τη φράση «Νέα Ινδία» και να κάνουν σίγαση της γραμμής «Ινδία». Un kala vizha vaikareenΑυτό μεταφράζεται σε «Θα κάνω την Ινδία να πέσει στα πόδια μου».
Καθυστερημένη επικύρωση και διαμάχη για την πειρατεία
Σύμφωνα με μαρτυρία, η ταινία είχε 20 δευτερόλεπτα διαγραφής και 10 δευτερόλεπτα αντικατάστασης, χωρίς ένθετα.
Ο πιστοποιημένος χρόνος λειτουργίας είναι 183 λεπτά και 11 δευτερόλεπτα.
Παραγωγή της KVN Productions με έδρα το Μπανγκαλόρ, η ταινία υποβλήθηκε στο CBFC στις 19 Δεκεμβρίου πέρυσι πριν από την προγραμματισμένη κυκλοφορία της στο Pongal στις 9 Ιανουαρίου.
Ενώ μαθαίνεται ότι η επιτροπή ελέγχου είχε αρχικά συστήσει πιστοποίηση U/A αφού πρότεινε κάποιες αλλαγές, η διαδικασία σταμάτησε μετά από αντιρρήσεις που διατυπώθηκαν σε ορισμένα σημεία.
Τον Ιανουάριο, οι παραγωγοί υπέβαλαν την καταγγελία στο Ανώτατο Δικαστήριο του Μαντράς ισχυριζόμενοι ότι καθυστερούσε αδικαιολόγητη η διαδικασία έγκρισης και ζήτησαν οδηγίες στην Οικονομική Ρυθμιστική Επιτροπή της Κίνας για να αποφασίσει σχετικά με την αίτηση.
Η διαμάχη έφτασε αργότερα στο Ανώτατο Δικαστήριο προτού οι παραγωγοί αποσύρουν την αίτησή τους και συμφώνησαν να εξετάσουν την ταινία από μια κριτική επιτροπή.
Η διαμάχη επιδεινώθηκε τον Απρίλιο, όταν διέρρευσε στο διαδίκτυο μια έκδοση υψηλής ευκρίνειας της μη αναγνωρισμένης ταινίας.
Κατά τη διάρκεια της διαδικασίας ενώπιον του Ανώτατου Δικαστηρίου του Μαντράς, η πειρατική έκδοση λέγεται ότι προβλήθηκε περίπου 1,2 εκατομμύρια φορές πριν αποκλειστεί η πρόσβαση σε αυτήν.
Αργότερα, η αστυνομία του Ταμίλ Ναντού συνέλαβε πολλά άτομα, συμπεριλαμβανομένου ενός ανεξάρτητου μοντέρ ταινιών, σε σχέση με τη διαρροή.
Λεπτομέρειες κυκλοφορίας ταινίας
Εκτός από τον Vijay, ο επόπτης της Jana Περιλαμβάνει μεταξύ άλλων τους Pooja Hegde, Bobby Deol, Mamitha Baiju, Gautham Vasudev Menon και Prakash Raj.
Η ταινία έχει μουσική του Anirudh Ravichander, φωτογραφία του Sathyan Suryan και μοντάζ Pradeep E. Raghav.
Η ταινία αναμένεται να κυκλοφορήσει στις 24 Ιουλίου και είναι πιθανό να βγει σε περίπου 1.000 κινηματογραφικές αίθουσες σε όλο το Ταμίλ Ναντού, ανέφεραν πηγές του κλάδου.








.jpg?trim=54,0,55,0&width=1200&height=800&crop=1200:800)